Courir sur la faille

Naomi Benaron, traduit de l’anglais (États-Unis) par Pascale Haas

Aux éditions 10/18, 470 pages

Courir-sur-la-faille

Un sujet grave, le génocide rwandais.

J’ai tout simplement dévoré ce roman. Le sujet est sérieux. L’ auteure, à travers l’histoire de ce jeune homme, est parvenue à écrire avec délicatesse la réalité de ce conflit.
Jean-Patrick, jeune tutsi de 10 ans, chahute souvent avec son frère Roger et ils se lancent des défis du genre celui qui arrivera le 1er en haut de la colline. Jean-Patrick court et y prend goût. Il rêve de participer aux jeux olympiques d’Atlanta, être le 1er rwandais tutsi à remporter une médaille.

L’ histoire se poursuit jusqu’ au début des années 90, la vie est difficile pour les jeunes tutsis. Pour faire des études ils doivent être les premiers de la classe dès le primaire, de cette façon là le ministère ne pourra pas leurs refuser des bourses d’ études…

Présentation éditeur
Depuis le jour où il comprend que la course à pieds est sa passion, le jeune Tutsi Jean Patrick Nkuba n’a qu’un rêve : devenir le premier champion olympique du Rwanda. Mais les gens comme lui ne sont pas censés gagner… Avril 1994 : le pays s’embrase et Jean Patrick se trouve sans protection… Si ce n’est celle de son énigmatique coach, qui plus que quiconque croit en la réussite de ce jeune athlète. La seule solution : lui procurer une fausse carte d’identité ethnique pour échapper aux génocidaires et tenter d’accomplir sa destinée. Mais peut-on renier ses origines ? Et que sont devenus les siens ? Le temps passe. Les retrouver sera la course de sa vie.

« Naomi Benaron décrit la guerre civile de manière intimiste, et prouve que la fiction reste parfois la manière la plus percutante de raconter l’Histoire. » Pascale Frey, Elle

 

  • Le Cri de l’aurore

    Le Cri de l’aurore Hoai Huong Nguyen Aux éditions Viviane Hamy, 238 pages Le roman é…
  • L’ autre fille

    L’ autre fille Annie Ernaux Nil éditions, collection « Les Affranchis&nbs…
  • Cuisine tatare et descendance

    Cuisine tatare et descendance Alina Bronsky, traduit de l’allemand par Isabelle Libe…
Charger d'autres articles liés
  • Le Cri de l’aurore

    Le Cri de l’aurore Hoai Huong Nguyen Aux éditions Viviane Hamy, 238 pages Le roman é…
  • L’ autre fille

    L’ autre fille Annie Ernaux Nil éditions, collection « Les Affranchis&nbs…
  • Cuisine tatare et descendance

    Cuisine tatare et descendance Alina Bronsky, traduit de l’allemand par Isabelle Libe…
Charger d'autres écrits par Joce Lyne
  • Manifesto

    Manifesto Léonor de Récondo Sabine Wespieser éditeur, 179 pages Plus qu’un roman, un…
  • L’ Étoile du Nord

    L’ Étoile du Nord » de D. B. John, traduit de l’anglais (Royaume-Un…
  • Les sept mariages d’Edgar et Ludmilla

    Les sept mariages d’Edgar et Ludmilla Jean-Christophe Rufin Aux éditions Gallimard, …
Charger d'autres écrits dans Emprunts

Laisser un commentaire

Votre adresse de messagerie ne sera pas publiée.

Vous pouvez utiliser ces balises et attributs HTML : <a href="" title=""> <abbr title=""> <acronym title=""> <b> <blockquote cite=""> <cite> <code> <del datetime=""> <em> <i> <q cite=""> <strike> <strong>

Consulter aussi

Des mille et une façons de quitter la Moldavie

DES ILLE ET UNE FAÇONS DE QUITTER LA MOLDAVIE Vladimir Lortchenkov Traduit du russe par Ra…